kolmapäev, märts 15, 2006

esimene luuletus eesti keeles


I wrote this on the way home tonight after buying some mangos. And yes, that's Mart Laar dressed up as jõuluvana above. Don't ask.



Magused Mangod

Ma ostsin sulle
Midagi süüa
Üheksakummend
Üheksa krooni
Üks
Kaks
Kolm
Neli
Viis
Kuus

Magused Mangod

Mõnus!


What do you think? It's not Paul-Eerik Rummo, but, hey, it's a start.

7 kommentaari:

Gea ütles ...

Mõnus luuletus!

Anonüümne ütles ...

aga miks 99 krooni?

Giustino ütles ...

well, it was originally 99 cents each, as the mangos actually cost 99 cents each, but I figured I'd change it to Kroonid, and that 99 kroons for six mangos would be a realistic price...

Sverik ütles ...

Loen juba mitmendat korda ja mõtlen: "Epul on vedanud!"

Anonüümne ütles ...

it's a good start, at least! :)

Giustino ütles ...

Oh that's right - it's in that other tense.

Mõned kroonid - üheksakümmend-üheksa krooni.

aitäh.

Anonüümne ütles ...

mangood, luftballoons? Koguaeg 99! Monus on jah!